Old Testament.†††††††† Bible†††††† New Testament.



Readers Version


...Chapter-1: ...Chapter-2: ...Chapter-3: ...Chapter-4: ...Chapter-5:
...Chapter-6: ...Chapter-7: ...Chapter-8: ...Chapter-9: ...Chapter-10:
...Chapter-11: ...Chapter-12: ...Chapter-13: ...Chapter-14: ...Chapter-15:
...Chapter-16: ...Chapter-17: ...Chapter-18: ...Chapter-19: ...Chapter-20:


:879 Verses

John 1:

Chapter 1:51 Verses

43 John

(Bishops 1568) .

43-1:1††††† In the begynnyng was the worde, & the worde was with God: and that worde was God.

43-1:2††††† The same was in the begynnyng with God.

43-1:3††††† All thynges were made by it: and without it, was made nothyng that was made.

43-1:4††††† In it was lyfe, and the lyfe was the lyght of men,

43-1:5††††† And the lyght shyneth in darkenesse: and the darknesse comprehended it not.

43-1:6††††† There was a man sent from God, whose name was Iohn:

43-1:7††††† The same came for a witnesse, to beare witnesse of the lyght, that all men through hym myght beleue.

43-1:8††††† He was not that lyght: but was sent to beare witnesse of the lyght.

43-1:9††††† That [lyght] was the true lyght, which lyghteth euery man that commeth into the worlde.

43-1:10†††† He was in the worlde, and the worlde was made by hym, and the worlde knewe hym not.

43-1:11†††† He came among his owne, and his owne receaued hym not.

43-1:12†††† But as many as receaued hym, to them gaue he power to be the sonnes of God, euen them that beleued on his name.

43-1:13†††† Which were borne, not of blood, nor of the wyll of the fleshe, nor yet of the wyll of man, but of God.

43-1:14†††† And the same word became fleshe, and dwelt among vs ( and we sawe the glory of it, as the glory of the only begotten sonne of the father) full of grace and trueth.

43-1:15†††† Iohn beareth witnesse of hym, and cryeth, saying: This was he of whom I spake, he that commeth after me, is preferred before me, for he was before me.

43-1:16†††† And of his fulnesse haue all we receaued, and grace for grace.

43-1:17†††† For the lawe was geuen by Moyses: but grace and trueth came by Iesus Christe.

43-1:18†††† No man hath seene God at any tyme: The onely begotten sonne which is in the bosome of the father, he hath declared hym.

43-1:19†††† And this is the recorde of Iohn: When the Iewes sent priestes and leuites from Hierusalem, to aske hym: What art thou?

43-1:20†††† And he confessed and denyed not, and sayde playnely, I am not that Christe.

43-1:21†††† And they asked hym: What then? art thou Elias? And he sayth, I am not. Art thou that prophete? And he aunswered, no.

43-1:22†††† Then sayde they vnto hym: What art thou? that we may geue an aunswere to them that sent vs: What sayest thou of thy selfe?

43-1:23†††† He sayde: I am the voyce of a cryer in the wildernesse, make strayght the way of the Lorde, as sayde the prophete Esaias.

43-1:24†††† And they which were sent, were of the pharisees.

43-1:25†††† And they asked hym, and sayde vnto hym: Why baptizest thou then, yf thou be not Christe, nor Elias, neither that prophete?

43-1:26†††† Iohn aunswered them, saying: I baptize with water, but there standeth one among you, whom ye knowe not,

43-1:27†††† He it is, which though he came after me, was before me, whose shoes latchet I am not worthy to vnloose.

43-1:28†††† These thynges were done in Bethabara beyonde Iordane, where Iohn dyd baptize.

43-1:29†††† The next day, Iohn seeth Iesus comming vnto hym, and saith, beholde the lambe of God, which taketh away the sinne of the worlde.

43-1:30†††† This is he of whom I sayde, After me commeth a man, which is preferred before me, for he was before me.

43-1:31†††† And I knewe hym not: but that he shoulde be declared to Israel, therfore am I come, baptizing with water.

43-1:32†††† And Iohn bare recorde, saying: I sawe the spirite descende from heauen, lyke vnto a doue, and abode vpon hym,

43-1:33†††† And knewe hym not. But he that sent me to baptize with water, the same saide vnto me: vpon whom thou shalt see the spirite descende, and tary styll on hym, the same is he which baptizeth with the holy ghost.

43-1:34†††† And I sawe, and bare recorde, that he is the sonne of God.

43-1:35†††† The next day after, Iohn stoode agayne, and two of his disciples.

43-1:36†††† And he behelde Iesus as he walked by, & sayth: beholde the lambe of God.

43-1:37†††† And the two disciples hearde hym speake, and they folowed Iesus.

43-1:38†††† And Iesus turned about, and sawe them folowe hym, & sayth vnto them: What seeke ye? They sayde vnto hym: Rabbi (which is to say yf one interprete it, Maister) where dwellest thou?

43-1:39†††† He sayeth vnto them: come and see. They came, and sawe where he dwelt, and abode with hym that day: For it was about the tenth houre.

43-1:40†††† One of the two which hearde Iohn speake, & folowed hym, was Andrewe, Simon Peters brother.

43-1:41†††† The same founde his brother Simon first, and sayth vnto hym: We haue founde Messias, which is by interpretation, the annoynted.

43-1:42†††† And brought hym to Iesus. And Iesus behelde hym, and sayde: Thou art Simon the sonne of Iona, thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, a stone.

43-1:43†††† The day folowyng, Iesus woulde go into Galilee, & founde Philip, and sayth vnto hym, folowe me.

43-1:44†††† Philip was of Bethsaida, the citie of Andrewe and Peter.

43-1:45†††† Philip founde Nathanael, and sayth vnto hym: We haue founde hym, of whom Moyses in the lawe, and the prophetes, dyd write: Iesus of Nazareth, the sonne of Ioseph.

43-1:46†††† And Nathanael sayde vnto hym: Can there any good thyng come out of Nazareth? Philip sayth vnto him: come and see.

43-1:47†††† Iesus sawe Nathanael commyng to hym, & sayeth of hym: Beholde a ryght Israelite, in whom is no guile.

43-1:48†††† Nathanael sayth vnto hym: Whence knewest thou me? Iesus aunswered, and sayde vnto hym: Before that Philip called thee, when thou wast vnder the fygge tree, I sawe thee.

43-1:49†††† Nathanael aunswered, and sayde vnto hym: Rabbi, thou art euen the [very] sonne of God, thou art ye kyng of Israel.

43-1:50†††† Iesus aunswered, & sayde vnto hym: Because I sayde vnto thee, I saw thee vnder the fygge tree, thou beleuest: Thou shalt see greater thynges then these.

43-1:51†††† And he sayth vnto hym: Ueryly, veryly I say vnto you, hereafter shall ye see heauen open, and the Angels of God ascendyng & descendyng vpon the sonne of man.

Back to Top.

John 2:

Chapter 2:25 Verses

43 John

(Bishops 1568) .

43-2:1††††† And the thirde day, was there a mariage in Cana [a citie] of Galilee, and the mother of Iesus was there.

43-2:2††††† And Iesus was called, and his disciples vnto the mariage.

43-2:3††††† And whe the wyne fayled, the mother of Iesus sayth vnto hym: they haue no wyne.

43-2:4††††† Iesus saith vnto her: Woman, what haue I to do with thee, myne houre is not yet come.

43-2:5††††† His mother sayth vnto the ministers: Whatsoeuer he sayth vnto you, do it.

43-2:6††††† And there were set there, sixe water pottes of stone, after the maner of the purifiyng of the Iewes, conteynyng two or three firkins a peece.

43-2:7††††† Iesus sayth vnto them: fyll the water pottes with water. And they fylled them vp to the brym.

43-2:8††††† And he sayth vnto them: drawe out nowe, and beare vnto the gouernour of feast. And they bare it.

43-2:9††††† When the ruler of the feast had tasted the water that was made wyne, and knewe not whence it was (but the ministers which drewe the water knewe) the gouernour of the feast calleth the brydegrome:

43-2:10†††† And sayth vnto hym, Euery man at the begynnyng doth set foorth good wine, and when men haue well dronke, then that which is worse: But thou hast kept the good wyne vntyll nowe.

43-2:11†††† This begynnyng of miracles dyd Iesus in Cana of Galilee, and shewed his glory, & his disciples beleued on hym.

43-2:12†††† After this, he went downe to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples, and there continued not many dayes.

43-2:13†††† And the Iewes Passouer was at hande, & Iesus went vp to Hierusalem,

43-2:14†††† And founde sittyng in the temple, those that solde oxen, and sheepe, and doues, and chaungers of money.

43-2:15†††† And when he had made [as it were] a scourge of small cordes, he droue them all out of the temple, with the sheepe, & oxen, and powred out the chaungers money, and ouerthrewe the tables,

43-2:16†††† And saide vnto them that solde doues: Haue these thinges hence, and make not my fathers house an house of marchaundize.

43-2:17†††† And his disciples remembred that it was written: The zeale of thine house hath euen eaten me.

43-2:18†††† Then aunswered the Iewes, & sayde vnto hym: What token shewest thou vnto vs, seeyng that thou doest these thynges?

43-2:19†††† Iesus aunswered, & sayde vnto them: Destroy this temple, & in three dayes I wyll reare it vp.

43-2:20†††† Then sayde the Iewes, fourtie and sixe yeres was this temple a buildyng, and wilt thou reare it vp in three dayes?

43-2:21†††† But he spake of the temple of his body.

43-2:22†††† Assoone therfore, as he was rysen from death [agayne,] his disciples remembred that he thus had sayde: And they beleued the scripture, & the wordes which Iesus had sayde.

43-2:23†††† When he was in Hierusalem at the Passouer, in the feast day, many beleued on his name, when they sawe his miracles which he dyd.

43-2:24†††† But Iesus dyd not commit hym selfe vnto them, because he knewe all men,

43-2:25†††† And neded not, that any shoulde testifie of man: For he knewe what was in man.

Back to Top.

John 3:

Chapter 3:36 Verses

43 John

(Bishops 1568) .

43-3:1††††† There was a man of the pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Iewes.

43-3:2††††† The same came to Iesus by night, & said vnto him: Rabbi, we knowe that thou art a teacher come from God: for no man coulde do these miracles that thou doest, except God were with him.

43-3:3††††† Iesus aunswered, & sayde vnto hym: Ueryly, veryly, I say vnto thee, except a man be borne agayne, he can not see the kyngdome of God.

43-3:4††††† Nicodemus sayth vnto hym: Howe can a man be borne when he is olde? can he enter into his mothers wombe, and be borne agayne?

43-3:5††††† Iesus aunswered: Ueryly, veryly, I say vnto thee, except a man be borne of water and of the spirite, he can not enter into the kyngdome of God.

43-3:6††††† That which is borne of the fleshe, is fleshe: and that which is borne of the spirite, is spirite.

43-3:7††††† Maruayle not thou that I sayde to thee, ye must be borne agayne.

43-3:8††††† The wynde bloweth where it listeth, and thou hearest the sounde therof: but canst not tell whence it commeth, and whither it goeth. So is euery one that is borne of the spirite.

43-3:9††††† Nicodemus aunswered, and sayde vnto hym: howe can these thynges be?

43-3:10†††† Iesus aunswered, & sayde vnto hym: Art thou a maister in Israel, and knowest not thesethynges?

43-3:11†††† Ueryly, veryly, I say vnto thee, we speake that we do knowe, & testifie that we haue seene: and ye receaue not our witnesse.

43-3:12†††† If I haue tolde you earthly thynges, and ye beleue not: howe shall ye beleue, yf I tell you of heauenly thynges?

43-3:13†††† And no man ascendeth vp to heauen, but he that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen.

43-3:14†††† And as Moyses lyft vp the serpent in the wyldernesse: euen so must the sonne of man be lyft vp:

43-3:15†††† That whosoeuer beleueth in hym, perishe not, but haue eternall lyfe.

43-3:16†††† For God so loued the worlde, that he gaue his only begotten sonne, that whosoeuer beleueth in hym, shoulde not perishe, but haue euerlastyng lyfe.

43-3:17†††† For God sent not his sonne into the worlde, to condempne the worlde: but that the worlde through hym myght be saued. He that beleueth on hym, is not condempned:

43-3:18†††† But he that beleueth not, is condempned alredy, because he hath not beleued in the name of the only begotte sonne of God.

43-3:19†††† And this is the condempnation: that lyght is come into the worlde, and men loued darknesse rather then lyght, because their deedes were euyll.

43-3:20†††† For euery one that euyll doeth, hateth the lyght: neither commeth to the light, lest his deedes shoulde be reproued.

43-3:21†††† But he that doeth trueth, cometh to the lyght, yt his deedes may be knowen, howe that they are wrought in God.

43-3:22†††† After these thynges, came Iesus and his disciples into the lande of Iurie, and there he taryed with the, & baptized.

43-3:23†††† And Iohn also baptized in Enon, besides Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.

43-3:24†††† For Iohn was not yet cast into prison.

43-3:25†††† And there arose a question betwene Iohns disciples and the Iewes, about purifiyng.

43-3:26†††† And they came vnto Iohn, and sayde vnto hym: Rabbi, he that was with thee beyonde Iordane, to whom thou barest witnesse, beholde the same baptizeth, and all men come to hym.

43-3:27†††† Iohn aunswered, and sayde: A man can receaue nothyng, except it be geuen hym from heauen.

43-3:28†††† Ye your selues are witnesses, howe that I sayde I am not Christe, but am sent before hym.

43-3:29†††† He that hath ye bride, is the bridegrome. But the friende of the brydegrome, which standeth & heareth him, reioyceth greatly because of ye brydegromes voyce. This my ioy therfore is fulfylled.

43-3:30†††† He must increace, but I must decreace.

43-3:31†††† He that commeth from an hye, is aboue all: He that is of the earth, is earthlye, and speaketh of the earth. He that commeth from heauen, is aboue all:

43-3:32†††† And what he hath seene and hearde, that he testifieth: and no man receaueth his testimonie.

43-3:33†††† He that hath receaued his testimonie, hath set to his seale, that God is true.

43-3:34†††† For he whom God hath sent, speaketh the wordes of God: For God geueth not the spirite by measure vnto hym.

43-3:35†††† The father loueth the sonne, and hath geuen all thynges into his hande.

43-3:36†††† He that beleueth on the sonne, hath euerlastyng lyfe: He that beleueth not the sonne, shall not see life, but the wrath of God abydeth on hym.

Back to Top.

John 4:

Chapter 4:54 Verses

43 John

(Bishops 1568) .

43-4:1††††† Assoone as the Lord knew, how the pharisees had heard that Iesus made and baptized mo disciples then Iohn,

43-4:2††††† (Though that Iesus hym selfe baptized not, but his disciples:)

43-4:3††††† He left Iurie, and departed agayne into Galilee.

43-4:4††††† For [it was so that] he must needes go through Samaria.

43-4:5††††† Then came he to a citie of Samaria, which is called Sichar, besydes the possession that Iacob gaue to his sonne Ioseph.

43-4:6††††† And there was Iacobs well. Iesus then beyng wery of his iourney, sate thus on the well. And it was about the sixt houre:

43-4:7††††† And there came a woman of Samaria to drawe water: Iesus sayth vnto her, geue me drynke.

43-4:8††††† For his disciples were gone away, vnto the towne to bye meate.

43-4:9††††† Then sayth the woman of Samaria vnto hym: Howe is it, that thou beyng a Iewe, askest drynke of me, which am a Samaritane? For the Iewes meddle not with the Samaritanes.

43-4:10†††† Iesus aunswered, and sayde vnto her: yf thou knewest the gyft of God, & who it is that sayeth to thee geue me drynke, thou wouldest haue asked of hym, and he woulde haue geuen thee water of lyfe.

43-4:11†††† The woman sayth vnto hym: Syr, thou hast nothyng to drawe with, and the well is deepe: from whence then hast thou that water of lyfe?

43-4:12†††† Art thou greater then our father Iacob, which gaue vs the well, and he hym selfe dranke therof, and his chyldren, and his cattell?

43-4:13†††† Iesus aunswered, and sayde vnto her: Whosoeuer drynketh of this water, shal thyrst agayne:

43-4:14†††† But whosoeuer drynketh of the water that I shall geue hym, shall neuer be more a thyrst: but the water that I shall geue him, shalbe in him a well of water, spryngyng vp into euerlastyng lyfe.

43-4:15†††† The woman sayth vnto hym: Syr, geue me of that water, that I thyrst not, neither come hyther to drawe.

43-4:16†††† Iesus sayth vnto her: Go, call thy husbande, and come hyther.

43-4:17†††† The woman aunswered, and sayde [vnto hym]: I haue no husbande. Iesus sayde vnto her: Thou hast well sayde, I haue no husbande.

43-4:18†††† For thou hast had fyue husbandes, and he whom thou now hast, is not thy husbande. In that saydest thou truely.

43-4:19†††† The woman sayth vnto hym: Syr, I perceaue that thou art a prophete.

43-4:20†††† Our fathers worshipped in this mountayne, and ye say that in Hierusalem is the place, where men ought to worshippe.

43-4:21†††† Iesus sayth vnto her: woman beleue me, the houre commeth, when ye shall neither in this mountayne, nor yet at Hierusalem, worshippe the father.

43-4:22†††† Ye worshippe ye wote not what. We knowe what we worshippe: For saluation commeth of the Iewes.

43-4:23†††† But the houre commeth, and nowe is, when the true worshippers, shall worshippe the father in spirite, and in the trueth: For such the father also requireth to worshippe hym.

43-4:24†††† God is a spirite, and they that worshippe hym, must worshippe hym in spirite, and in the trueth.

43-4:25†††† The woman sayth vnto hym, I wote that Messias shal come, which is called Christe: when he is come, he wyll tell vs all thynges.

43-4:26†††† Iesus sayth vnto her: I that speake vnto thee, am he.

43-4:27†††† And immediatly came his disciples, and marueyled that he talked with the woman: Yet no man saide, what seekest thou, or why talkest thou with her?

43-4:28†††† The woman then left her water pot, and went her way into the citie, & sayth to the men:

43-4:29†††† Come, see a man which tolde me all thynges that euer I dyd: Is not he Christe?

43-4:30†††† Then they went out of the citie, and came vnto hym.

43-4:31†††† In the meane whyle his disciples prayed hym, saying: Maister, eate.

43-4:32†††† He sayde vnto them: I haue meate to eate that ye wote not of.

43-4:33†††† Therfore sayde the disciples among them selues: Hath any man brought hym ought to eate?

43-4:34†††† Iesus sayth vnto them: my meate is to do the wyll of hym that sent me, and to finishe his worke.

43-4:35†††† Say not ye, there are yet foure monethes, and then commeth haruest? Beholde, I say vnto you, lyft vp your eyes, and loke on the regions: for they are whyte alredy vnto haruest.

43-4:36†††† And he that reapeth, receaueth wages, and gathereth fruite vnto lyfe eternall: that both he that soweth, & he that reapeth, myght reioyce together.

43-4:37†††† And herein is the saying true, that one soweth, and another reapeth.

43-4:38†††† I sent you to reape that, wheron ye bestowed no labour. Other men laboured, and ye are entred into their labours.

43-4:39†††† Many of the Samaritanes of that citie beleued on hym, for the saying of the woman, which testified that he tolde her all that euer she dyd.

43-4:40†††† So, when the Samaritanes were come vnto hym, they besought hym that he would tary with them: And he abode there two dayes.

43-4:41†††† And many mo beleued, because of his owne worde,

43-4:42†††† And sayde vnto the woman: Nowe we beleue, not because of thy saying: for we haue heard him our selues, & know that this is euen Christe, the sauiour of the worlde.

43-4:43†††† After two dayes he departed thence, and went [away] into Galilee.

43-4:44†††† For Iesus hym selfe testified, that a prophete hath none honour in his owne countrey.

43-4:45†††† Then, assoone as he was come into Galilee, the Galileans receaued hym, when they had seene all the thynges that he dyd at Hierusalem, at the day of the feast. For they went also vnto the feast day.

43-4:46†††† So Iesus came agayne into Cana of Galilee, where he turned the water into wyne. And there was a certayne ruler, whose sonne was sicke at Capernaum.

43-4:47†††† Assoone as the same hearde that Iesus was come out of Iurie into Galilee, he went vnto hym, and besought hym that he woulde come downe, and heale his sonne: For he was euen at the poynt of death.

43-4:48†††† Then sayde Iesus vnto hym: except ye see signes and wonders, ye wyll not beleue.

43-4:49†††† The ruler sayth vnto hym: Syr, come downe or euer that my sonne dye.

43-4:50†††† Iesus sayth vnto hym: Go thy way, thy sonne lyueth. The man beleued the worde that Iesus had spoken vnto hym, and he went his way.

43-4:51†††† And as he was nowe goyng downe, the seruauntes met hym, and tolde him, saying, thy sonne lyueth.

43-4:52†††† Then enquired he of them the houre, when he began to amende. And they sayde vnto hym: Yesterday at the seuenth houre, the feuer left hym.

43-4:53†††† So the father knewe, that it was the same houre, in the which Iesus sayde vnto hym thy sonne lyueth: And he beleued, and all his householde.

43-4:54†††† This is agayne the seconde miracle, that Iesus dyd, when he was come out of Iurie into Galilee.

Back to Top.

John 5:

Chapter 5:47 Verses

43 John

(Bishops 1568) .

43-5:1††††† After this, was there a feast day of the Iewes, and Iesus went vp to Hierusalem.

43-5:2††††† And there is at Hierusalem by the sheepe market, a poole, which is called in the Hebrue tonge Bethesda, hauyng fyue porches.

43-5:3††††† In which lay a great multitude of sicke folke, of blynde, halt, & wythered, waytyng for the mouyng of the water.

43-5:4††††† For an Angel went downe at a certayne season into the poole, and stirred the water: Whosoeuer then firste after the stirring of the water stepped in, was made whole of whatsoeuer disease he hadde.

43-5:5††††† And a certaine man was there, which had ben diseased thirtie & eyght yeres.

43-5:6††††† When Iesus sawe hym lye, & knewe that he nowe long tyme had ben diseased, he sayth vnto hym: Wylt thou be made whole?

43-5:7††††† The sicke man aunswered him: Sir, I haue no man whe the water is troubled to put me into the poole: But in the meane time, while I am about to come, another steppeth downe before me.

43-5:8††††† Iesus saith vnto him: Ryse, take vp thy bedde, and walke.

43-5:9††††† And immediatly the man was made whole, and toke vp his bedde, & walked. And the same day was the Sabboth.

43-5:10†††† The Iewes therfore sayde vnto hym that was made whole: It is the Sabboth day, it is not lawfull for thee to carie thy bedde.

43-5:11†††† He aunswered them: He that made me whole, saide vnto me, take vp thy bedde and walke.

43-5:12†††† Then asked they hym: What man is that which sayde vnto thee, take vp thy bedde, and walke?

43-5:13†††† And he that was healed, wyste not who it was. For Iesus had gotten him selfe awaye, because that there was prease of people in that place.

43-5:14†††† Afterwarde, Iesus founde hym in the temple, and saide vnto him: behold, thou art made whole, sinne no more, lest a worse thyng come vnto you.

43-5:15†††† The man departed, & tolde the Iewes that it was Iesus which had made him whole.

43-5:16†††† And therefore the Iewes dyd persecute Iesus, and sought [the meanes] to slea hym, because he hadde done these thynges on the Sabboth day.

43-5:17†††† And Iesus aunswered them: My father worketh hitherto, and I worke.

43-5:18†††† Therfore the Iewes sought the more to kyll him, not only because he had broken the Sabboth, but sayde also, that God was his father, and made himselfe equall with God.

43-5:19†††† Then aunswered Iesus, & sayde vnto them: Ueryly veryly I say vnto you, the sonne can do nothyng of hym selfe, but that he seeth ye father do: For whatsoeuer he doeth, that doeth the sonne also.

43-5:20†††† For the father loueth the sonne, and sheweth hym all thynges that he hym selfe doeth: And he wyll shewe hym greater workes then these, because ye shoulde marueyle.

43-5:21†††† For lykewyse as the father rayseth vp the dead, and quickeneth them: euen so, the sonne quickeneth whom he wyll.

43-5:22†††† Neither iudgeth the father any man: but hath committed all iudgement vnto the sonne,

43-5:23†††† Because that all men shoulde honour the sonne, euen as they honour the father. He that honoureth not the sonne, the same honoureth not ye father which hath sent hym.

43-5:24†††† Ueryly veryly I say vnto you, he that heareth my worde, and beleueth on him that sent me, hath euerlastyng lyfe, and shall not come into dampnation, but is escaped from death vnto lyfe.

43-5:25†††† Ueryly veryly I saye vnto you, the houre shall come, and nowe is, when the dead shall heare the voyce of the sonne of God: And they that heare, shall lyue.

43-5:26†††† For as the father hath lyfe in hym selfe: so lykewyse hath he geuen to the sonne, to haue lyfe in hym selfe:

43-5:27†††† And hath geuen hym power also to iudge, because he is the sonne of man.

43-5:28†††† Marueyle not at this: For the houre shall come, in the whiche all that are in the graues shall heare his voyce.

43-5:29†††† And shall come foorth, they that haue done good, vnto the resurrection of lyfe, and they that haue done euyll, vnto the resurrection of dampnation.

43-5:30†††† I can of mine owne selfe do nothing: As I heare I iudge, and my iudgemet is iuste, because I seke not myne owne wyll, but the wyll of the father whiche hath sent me.

43-5:31†††† Yf I shoulde beare witnesse of my selfe, my witnesse were not true.

43-5:32†††† There is another that beareth witnesse of me, and I am sure that the witnesse which he beareth of me is true.

43-5:33†††† Ye sent vnto Iohn, and he bare witnesse vnto the trueth.

43-5:34†††† But I receaue not the recorde of man: Neuerthelesse, these thinges I say, that ye myght be safe.

43-5:35†††† He was a burnyng & a shynyng lyght, and ye would for a season haue reioyced in his lyght.

43-5:36†††† But I haue greater witnesse, then the witnesse of Iohn: For the workes whiche the father hath geuen me to finishe, the same workes that I do, beare witnesse of me, that the father hath sent me.

43-5:37†††† And the father hymselfe which hath sent me, hath borne witnesse of me. Ye haue not hearde his voyce at any tyme, nor seene his shape,

43-5:38†††† His worde haue ye not abydyng in you: For who he hath set, him ye beleue not.

43-5:39†††† Searche the scriptures, for in them ye thynke ye haue eternall lyfe: and they are they which testifie of me.

43-5:40†††† And yet wyll ye not come to me, that ye myght haue lyfe.

43-5:41†††† I receaue not prayse of men.

43-5:42†††† But I knowe you, that ye haue not the loue of God in you.

43-5:43†††† I am come in my fathers name, and ye receaue me not. Yf another come in his owne name, hym wyll ye receaue.

43-5:44†††† Howe can ye beleue, whiche receaue honour one of another, and seke not the honour that commeth of God only?

43-5:45†††† Do not thinke that I wyll accuse you to my father: There is one that accuseth you, euen Moyses, in who ye trust.

43-5:46†††† For had ye beleued Moyses, ye would haue beleued me: for he wrote of me.

43-5:47†††† But yf ye beleue not his wrytynges, howe shall ye beleue my wordes?

Back to Top.

John 6:

Chapter 6:71 Verses

43 John

(Bishops 1568) .

43-6:1††††† After these thynges, Iesus went his waye ouer the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias.

43-6:2††††† And a great multitude folowed hym, because they sawe his miracles whiche he dyd on them that were diseased.

43-6:3††††† And Iesus went vp into a mountayne, & there he sate with his disciples.

43-6:4††††† And the Passouer, a feast of ye Iewes, was nye.

43-6:5††††† When Iesus then lyft vp his eyes, and sawe a great company come vnto him, he saith vnto Philip: Whence shal we bye bread, that these may eate?

43-6:6††††† (This he sayde to proue hym: for he hym selfe knewe what he woulde do.)

43-6:7††††† Philip aunswered hym: Two hundred penie worth of bread are not sufficient for them, that euery man may take a litle.

43-6:8††††† One of his disciples, Andrewe, Simo Peters brother, sayth vnto hym:

43-6:9††††† There is a litle ladde here, whiche hath fyue barly loaues and two fisshes, but what are they among so many?

43-6:10†††† And Iesus sayde: Make the people syt downe. There was much grasse in the place. So the men sate downe, in number about fyue thousande.

43-6:11†††† And Iesus toke the bread, and when he had geue thankes, he gaue to the disciples, and the disciples to them yt were set downe, and lykewyse of the fisshes, as much as they woulde.

43-6:12†††† When they had eaten enough, he saide vnto his disciples: Gather vp the broke meate that remayneth, that nothyng be lost.

43-6:13†††† And they gathered it together, & fylled twelue baskettes with the broken meate of the fyue barly loaues, whiche [broken meate] remayned vnto them that had eaten.

43-6:14†††† Then those men, when they had seene the miracle that Iesus did, saide: This is of a trueth the same prophete that shoulde come into the worlde.

43-6:15†††† When Iesus therfore perceaued, that they would come and take him, to make hym kyng, he departed agayne into amountayne hym selfe alone.

43-6:16†††† And when euen was nowe come, his disciples went downe vnto the sea.

43-6:17†††† And gat vp into a shippe, and went ouer the sea, towardes Capernau: And it was nowe darke, and Iesus was not come to them.

43-6:18†††† And the sea arose, with a great wynde that blewe.

43-6:19†††† So, when they had rowed about 25 or 30 furlonges, they sawe Iesus walkyng on the sea, and drawyng nye vnto the shippe, and they were afrayde.

43-6:20†††† But he sayth vnto them: It is I, be not afrayde.

43-6:21†††† And they wyllyngly receaued hym into the shippe, and immediatly the shippe was at the lande whyther they went.

43-6:22†††† The day folowyng, when the people, whiche stoode on the other syde of the sea, sawe that there was none other shippe there, saue that one whereinto his disciples were entred, and that Iesus went not in with his disciples into the shippe, but that his disciples were gone [awaye] alone:

43-6:23†††† Howebeit there came other shippes fro Tiberias, nye vnto the place, where they dyd eate bread, after that the Lord had geuen thankes.

43-6:24†††† When the people therefore sawe that Iesus was not there, neither his disciples, they also toke shippyng, and came to Capernaum, sekyng for Iesus.

43-6:25†††† And whe they had founde hym on the other side of the sea, they said vnto him, Rabbi, when camest thou hyther? Iesus aunswered them, and sayde:

43-6:26†††† Ueryly veryly I say vnto you, ye seke me, not because ye sawe the miracles, but because ye dyd eate of the loaues, & were fylled.

43-6:27†††† Labour not for the meate whiche perisheth, but for that whiche endureth vnto euerlastyng lyfe, which [meate] the sonne of man shall geue vnto you: For hym hath God the father sealed.

43-6:28†††† Then saide they vnto him: What shall we do, that we myght worke ye workes of God?

43-6:29†††† Iesus aunswered, & sayde vnto them: This is the worke of God, that ye beleue on hym whom he hath sent.

43-6:30†††† They said therfore vnto hym: What signe shewest thou then, yt we may see, & beleue thee? What doest thou worke?

43-6:31†††† Our fathers dyd eate Manna in the desert, as it is written: He gaue them bread from heauen to eate.

43-6:32†††† Then Iesus sayde vnto them: Ueryly veryly I say vnto you, Moyses gaue you not yt bread fro heauen, but my father geueth you ye true bread fro heaue.

43-6:33†††† For the bread of God, is he which cometh downe from heauen, and geueth lyfe vnto the worlde.

43-6:34†††† Then sayde they vnto hym: Lorde, euermore geue vs this bread.

43-6:35†††† And Iesus sayde vnto them, I am the bread of lyfe: He that cometh to me, shall not hunger: and he that beleueth on me, shall neuer thirst.

43-6:36†††† But I say vnto you, that ye also haue seene me, and yet ye beleue not.

43-6:37†††† All that the father geueth me, shall come to me: and hym that commeth to me, I cast not away.

43-6:38†††† For I came downe from heauen, not to do that I wyll: but that he wyll, which hath sent me.

43-6:39†††† And this is the fathers wyll whiche hath sent me: that of all which he hath geuen me, I shal lose nothing, but rayse it vp agayne at the last day.

43-6:40†††† And this is the wyll of him yt sent me: that euery one which seeth the sonne, & beleueth on him, hath euerlastyng lyfe: And I wyll rayse him vp at ye last day.

43-6:41†††† The Iewes then murmured at him, because he sayde, I am the bread [of life] which came downe from heauen.

43-6:42†††† And they saide: Is not this Iesus, ye sonne of Ioseph, whose father and mother we knowe? Howe is it then that he sayth, I came downe from heauen?

43-6:43†††† Iesus aunswered, & sayde vnto them: Murmure not among your selues.

43-6:44†††† No man can come to me, except the father, whiche hath sent me, drawe hym: And I wyll rayse hym vp at the last day.

43-6:45†††† It is written in the prophetes: And they shalbe all taught of God. Euery man therfore that hath heard, and hath learned of the father, cometh vnto me.

43-6:46†††† Not that any man hath seene the father, saue he which is of God, the same hath seene the father.

43-6:47†††† Ueryly veryly I say vnto you, he that putteth his trust in me, hath euerlasting lyfe.

43-6:48†††† I am that bread of lyfe.

43-6:49†††† Your fathers dyd eate Manna in the wyldernesse, and are dead.

43-6:50†††† This is that bread, which commeth downe from heauen, that yf any man eate therof, [he] shoulde not dye.

43-6:51†††† I am that lyuyng bread, which came downe from heauen. Yf any man eate of this bread, he shall lyue for euer. And the bread that I wyl geue, is my fleshe, whiche I wyll geue for the lyfe of the worlde.

43-6:52†††† The Iewes therefore stroue among them selues, saying: Howe can this felowe geue vs that fleshe of his to eate?

43-6:53†††† Then Iesus saide vnto them: Ueryly veryly I saye vnto you, excepte ye eate the fleshe of the sonne of man, and drynke his blood, ye haue no lyfe in you.

43-6:54†††† Who so eateth my fleshe, and drinketh my blood, hath eternall lyfe, and I wyl rayse hym vp at the last day.

43-6:55†††† For my fleshe is meate in deede, and my blood is drynke in deede.

43-6:56†††† He that eateth my fleshe, and drinketh my blood, dwelleth in me, & I in hym.

43-6:57†††† As the lyuing father hath sent me, and I lyue by the father: Euen so, he that eateth me, shal liue by [the meanes of] me.

43-6:58†††† This is that bread, which came downe from heauen: Not as your fathers dyd eate Manna, and are dead. He that eateth of this bread, shall lyue euer.

43-6:59†††† These thynges sayde he in the synagogue, as he taught in Capernaum.

43-6:60†††† Many therfore of his disciples, when they had hearde this, saide: This is an harde saying, who can abyde the hearyng of it?

43-6:61†††† Iesus knewe in hym selfe, that his disciples murmured at it, and he sayde vnto them, doth this offende you?

43-6:62†††† What and yf ye shall see the sonne of man ascende vp thyther where he was before?

43-6:63†††† It is the spirite that quickeneth, the fleshe profiteth nothyng. The wordes that I speake vnto you, are spirite and lyfe.

43-6:64†††† But there are some of you that beleue not. For Iesus knewe from the begynning, which they were that beleued not, and